88
761.
Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
«Пустые бочки звенят звонче».
Бездари и неумехи громче всех кричат о своих «заслугах».
З в я г и м н о г о , т о л к у м а л о .
В п у с т о й б о ч к е з в о н у б о л ьше .
П у с т о й к о л о с к в е р х у г о л о в у д е р жи т .
762.
Tyhmyydestä sakotetaan.
«За глупость штрафуют».
За собственную глупость надо расплачиваться.
В п р е д ь т е , б а у шк а , н а у к а : н е х о д и з а м у ж з а в н у к а .
В п р е д ь н а э т о у м а к у п и .
763.
Tyhmä kerskuu hevosellaan, hullu vaimollaan ja lahjaton lapsillaan.
«Глупый хвалится лошадью, дурак – женой, а бездарь – детьми».
Человек есть то, что он есть сам по себе.
764.
Tyhmästä päästä kärsii koko ruumis.
«От глупой головы страдает всё тело».
О глупом человеке.
Д у р н а я г о л о в а – в с е м у т е л у д ыр а .
765.
Tyhmät tyhjää nauravat.
«Глупые попусту смеются».
Смех без причины – признак глупости.
См е х б е з п р и ч и ны – п р и з н а к д у р а ч и н ы .
766.
Tykätä (jostakin) kuin hullu puurosta.
«Любить (что-либо) как дурак кашу».
О том, что человек очень любит и без чего «жить не может».
Х л е б о м н е к о р м и – д а й ( с д е л а т ь ч т о - л и б о ) .
767.
Tynnyrissä kasvanut.
«Выросший в бочке».
Невоспитанный, необразованный.
768.
Tyttö nuorena ja kahvi kuumana.
«Девушку – молодую, а кофе – горячий».
Жениться надо в молодости на молодой.
Х о р о ш к а л а ч , п о к а г о р я ч .