62
520.
Nuoruus ja hulluus, vanhuus ja viisaus.
«Молодость и глупость, старость и мудрость».
С годами человек становится мудрее.
Ма л д а г л у п – б о л ьше б ь ю т ; с т а р д а у м е н – д в а у г о д ь я в
н е м .
521.
Nyt on piru merrassa.
«Принесло чёрта в раколовку».
Дело плохо.
522.
Nyt on vitsit vähissä.
«Шутки заканчиваются».
Положение серьёзное, требующее серьёзных решений и т.п.
Шу т к и в с т о р о н у .
523.
Nyt otti ohraleipä.
«Ячменным хлебом прихватило».
Плохо дело.
524.
Nähdä aaveita keskellä päivää.
«Видеть призраков среди бела дня».
Воображать то, чего нет на самом деле.
O
525.
Ojasta allikkoon.
«Из канавы в яму с водой».
Из одной беды в другую, ещё большую.
И з о г н я д а в п о лым я .
526.
Olla kantona kaskessa.
«Быть пнём на пожоге».
Быть препятствием в каком-либо деле.
527.
Ollaan kuin Ellun kanat.
«Как курицы Эллу».
Ни забот, ни хлопот.
528.
Oma kehu t. omakehu haisee.
«Хвастливое слово с душком».
Не следует хвалить самого себя.
Х в а с т л и в о е с л о в о г н и л о .
529.
Oma koti kullan kallis.
«Свой дом дороже золота».
Родной (свой) дом – лучшее место на земле.
С в о я х а т к а – р о д н а я м а т к а .