Главная Видеотека Новости
Обратная связь Фонотека
Поиск по автору:  
[Все]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  
]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  ]  

Koulušanašto / Школьная лексика

От составителя

 

Бюллетень «Школьная лексика» включает в себя слова, наиболее употребляемые в школьной жизни. С целью практической помощи учителям в словник включены, помимо новых слов, также некоторые опубликованные ранее в различных словарях и других источниках лексемы.

Для удобства пользования вся представленная здесь лексика подразделяется на четырнадцать блоков: школа (то, что находится в стенах школы), школьная техника, сотрудники школы, класс (то, что имеется в классе), жизнь школы (кроме учебного процесса), учебный процесс (с тремя подразделами), школьные принадлежности, школьная столовая, школьная библиотека, пришкольный участок, ученик вне школы (с двумя подразделами), музыкальная школа, прочие увлечения, учитель и его личность.

В связи с тем, что слова располагаются не по общему алфавиту, а по темам, могут встречаться отдельные повторы, которые, естественно, ликвидируются при составлении школьного и других русско-карельских словарей.

Материал, представленный в данном бюллетене, может подвергаться определённым корректировкам и уточнениям. Новые слова составлены методом а) суффиксального словообразования, например, лётчик – lеntä/jä; б) словосложения, например, перемена – väli//a/ika; в) расширения семантического поля уже имеющегося слова, например, lehti 1. лист, 2. газета. Употребляются также и заимствования, например, дискотека – disko. Русское слово и его перевод даются в именительном падеже. Заглавное слово заменяется в словарной статье и гнезде знаком тильда «~». В круглых скобках представлены некоторые грамматические формы слова: в именах – генитива единственного числа и партитива единственного числа, например, тетрадь – vihk/о (-оn, -uo), в глаголах – 1. и 3. лица единственного числа, например, учиться – opaš/tuo (-šun, -tuu). При этом неизменяемая часть слова выделяется одной наклонной чертой, а в скобках она обозначается знаком «-». Части сложного слова выделяются двумя наклонными чертами, например, дефис – väli//viiv/a (-an, -ua). Части сложного слова отделены знаком «-», в тех случаях, когда конечная гласная первого слова совпадает с начальной гласной второго слова.

Вся представленная школьная лексика на собственно карельском наречии карельского языка обсуждена на заседании Республиканской термино-орфографической комиссии при Главе Республики Карелия и доработана в соответствии с высказанными замечаниями. Выражаем благодарность всем, кто принимал участие в подготовке и выпуске данного бюллетеня.

В.И. Каракина

 


2-е издание, переработанное и дополненное

Издано при финансовой поддержке Министерства Республики Карелия по вопросам национальной политики, связям с общественными, религиозными объединениями и средствами массовой информации в рамках подпрограммы «Сохранение единства народов и этнических общностей Карелии» на 2014-2020 годы («Карьяла – наш дом») государственной программы Республики Карелия «Развитие институтов гражданского общества и развитие местного самоуправления, защита прав и свобод человека и гражданина» на 2014-2020 годы».

Издание доступно для скачивания. Для этого нажмите кнопку «Сохранить» в левом нижнем углу экрана.  



« Назад